Buza Caperuza (Hoodwinked) - Versión para impresión +- Foros de Supervaca.com (http://foro.supervaca.com) +-- Foro: Discusión por Temas (http://foro.supervaca.com/forumdisplay.php?fid=5) +--- Foro: Cine y TV (http://foro.supervaca.com/forumdisplay.php?fid=15) +--- Tema: Buza Caperuza (Hoodwinked) (/showthread.php?tid=6778) |
Buza Caperuza (Hoodwinked) - Vicco - 09-11-2006 Buza Caperuza (Hoodwinked) Fui a ver esta película el viernes pasado al cine, honestamente no esperaba mucho, pero me había llamado la atención el saber que los Hmnos. Weinsten (anteriormente de Mirama) hubieran comprado los derechos para distribuirla hace un buen. Cuando me enteré del doblaje, el único que me provocó muchas ganas de ir a verla, fue obviamente el Loco Valdez haciéndo el papel de "El Lobo" la película me gustó, aunque he comentado con varios amigos, lo que de plano no me gustó fue la musicalización, se ve que por ahí se ahorraron bastante del poco presupuesto que tenían, y por favor no vayan esperando ver una animación despampanante tipo PIXAR porque honestamente no le llega, a mi se me hizo la animación tipo videos del PS2 o XBox (sobre todo cuando el Lobo esta en el agua se ve re-chafa). Otra nota mala es respecto al doblaje, Omar Chaparro dobla a la abuelita y durante una línea, hace una referencia a lo que supongo que era una TVNovela de Televisa, pero ni idea... si fue así, mal por él o el director de doblaje, ¿que pasará cuando ya nadie se acuerde de la novelucha esa? Amén de estos... detalles me atrevo a recomendarla, la película es buena y aunque en un par de ocasiones se vuelve medio lenta y el final es harto predecible, es bastante entretenida, tiene buenos gags y personajes memorables (mi personaje favorito es una Cabra que tiene una maldición...) y la ardilla no se queda atrás. ¡Ah! para los que creen que la película es mexicana, para nada, no es hecha en México y no tengo la menor idea porque hay tanta gente que cree que sí... ya van varios que me preguntaron lo mismo. - ploki - 09-11-2006 No pude esperarme a verla aquí en los cines, así que la compre en región 1 (subtitulos en español) desde hace más de 2 meses :grin: pero en términos generales me gusto la película, y coincido con Vicco en que los personajes de la Cabra y la Ardilla son los más divertidos. Las vocen en el idioma original no estan tan mal, pero ire a verla doblada en el cine haber si me convencen el doblaje :twisted: - beowulf agate - 09-12-2006 Yo la compre desde que salio nunca pense que llegara aqui - romino - 09-12-2006 Ya la vi con mis hijos. Les gusto, se rieron bastante. A mi me gusto también y coincido con los demás la cabra de la maldición es excelente¡¡¡ - dtmovieboy - 09-14-2006 a mi sí me gustó :grin: , muy divertida, definitivamente recomiendo verla en español "mexicano", le verdad es que cuando la ví traía un stress de aquellos! :cry: y el verla me hizo olvidarme un rato de mis problemas, vaya hasta carcajadas me aventé , buena opción aunque la película es muy menor en cuanto a historía y parte técnica, pues la verdad en ocasiones se ve muyy computarizada, como hecha en computadora "patito", aún así se deja ver bien para una tarde para relajarse |