09-05-2006, 07:08 PM
dvdmaniaco escribió:negrabarba escribió:osdia escribió:A mi no me molesta que incluyan o no el doblaje, pero si me repunta que incluyan el PORTUGUES cuando estamos en MÉXICO.
Costos, costos, costos. Haces un solo máster para toda América Latina.
Ok con eso, pero en todo caso porque no dejarle a los brasileños solo los subtitulos y poner el español en lugar del portugues, si lo hacen por los costos, en todo caso somos mas los que hablamos español que portugues, y me imagino se venderia mas una pelicula con doblaje español que portugues
¿Y no se te ha ocurrido pensar que el mercado de Brasil es más interesante para los ejecutivos del olimpo cinematográfico? Supongo que venden más en Brasil que en toda América Latina.
<a href="http://www.invelos.com/dvdcollection.aspx/negrabarba">Las pelis de Negrabarba.</a>