10-23-2010, 02:28 PM
bloddy escribió:Anda, si es cierto XD
Las voces me parecieron algo parecidas pero al leer filmografias me di cuenta de lo equivocado que estaba XD
Ese es el problema de que una compañia no de la informacion de doblajes.
.
A compañias como Zima no les interesan los doblajes. Si fuera por ellos seguro el DVD tendria japones e inglès; en ese aspecto los doblajes que han hecho Zima son tan pedestres como los de Sony, experta en doblaje mierderos.
Los doblajes se hacen simultaneamente porque asi se ahorran costos, y asi pueden tener a todos los actores al mismo tiempo en el estudio, y no estar llameles y llameles a cada rato.