02-17-2011, 04:30 PM
De hecho, fue la misma Toei la que no permitió el uso del término "Caballeros" debido a que (según ellos) se trata de series completamente distintas y se buscaba enfatizar dicha diferenciación para no confundirlas y evitar así que el público creyera que era una continuación más de la serie original.
También me sorprendió el anuncio de esta animación directamente a DVD; se sabía que COMAREX tiene los derechos de distribución para hispanoamérica y estaba buscando entre las televisoras de Suramérica posibles compradores para su transmisión regional, lo que hacía suponer que en México se transmitiría también (a través de TV Azteca) por tele abierta.
Ojalá sean ediciones decentes en cuanto al audio (japonés y español 5.1 por lo menos), subtítulos y que incluyan un buen transfer de imagen así como extras para considerar su compra seriamente.
También me sorprendió el anuncio de esta animación directamente a DVD; se sabía que COMAREX tiene los derechos de distribución para hispanoamérica y estaba buscando entre las televisoras de Suramérica posibles compradores para su transmisión regional, lo que hacía suponer que en México se transmitiría también (a través de TV Azteca) por tele abierta.
Ojalá sean ediciones decentes en cuanto al audio (japonés y español 5.1 por lo menos), subtítulos y que incluyan un buen transfer de imagen así como extras para considerar su compra seriamente.