Calificación:
  • 1 voto(s) - 4 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
¿Qué opinan de lo que esta pasando en Cinépolis con el Doblaje al español?
#15
¿Y así quieren arrasar con el analfabetismo?
Mínimo antes leían los subtítulos, ahora ya ni eso.
Ya no vamos a exponer a los niños y a los analfabestias a nuevas culturas, nuevos idiomas y estarán cerrados a lo que les digan hacer, a lo que les quieran hacer ver y dela forma que se les antoje.

Esto es entonces un mensaje: Si vives en zona popular/pobre o de escasos recursos "sabemos que no sabes inglés, ni te gusta leer subtítulos, ahí tienes tu doblaje"
Soy fanático del doblaje, pero también de las opciones.
"Solo hay una trilogía, solo hay un regreso, y es el del Jedi, ¿ok?"
Viendo siempre películas, escribiendo las propias y pronto filmando una más.
America is not a Country, Gringo!
Responder


Mensajes en este tema
RE: ¿Qué opinan de lo que esta pasando en Cinépolis con el Doblaje al español? - por evilpigskin - 07-24-2013, 12:28 PM

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)