Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Indiana Jones dvd's
#91
igual que theoden, yo con los subtítulos me doy por bien servido, que se friegue mi familia que no le gusta leer en las películas Tongue Tongue Tongue
Entrando al mundo HD

Mis DVD's
Act. el 14/diciembre/2009.
Mi HT Act. el 07/jun/2006.
Responder
#92
Incluyendo a tu hijo mi Erubiel?

No seas gacho ponle el doblaje para que disfrute de Indiana Jones.

Y si, al parecer el 4° disco no traera subs en español, el de Region 4 casi al 100% que si los traera.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
#93
mi hijo es la única excepción Big Grin Tongue

si se confirma que el 4to disco de R4 trae subtítulos, entonces nos iríamos por la Z4, no???
Entrando al mundo HD

Mis DVD's
Act. el 14/diciembre/2009.
Mi HT Act. el 07/jun/2006.
Responder
#94
Definitivamente mi Erubiel, por la foto de Blockbuster la presentacion es igual a la de Region 1 y todo subtitulado que mas se puede pedir, Paramount hasta el momento no nos ha fallado.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
#95
Yo supongo que el R4 si debe venir subtitulado, digo, ¿que caso tiene sacar un disco dedicado exclusivamente a extras si no lo podría disfrutar el público latinoamericano?
Vicco
Keep on Rockin' in the free world...
Responder
#96
En la página de la Paramount encontré esta info:

Cita:DVD Special Features:

* Dolby Digital: English 5.1 Surround, French Dolby Surround, Spanish Dolby Surround

* English Subtitles, French Subtitles, Spanish Subtitles

* Exclusive access to the Indiana Jones DVD web site

* Includes a Bonus Disc Containing Over 3 Hours of Exclusive Features
Aquí la info

Esto confirmaría los subtítulos (y hasta doblaje) en el cuarto disco???, aunque no dice nada en sus especificaciones del 4to disco, solo dice que incluye mas de 3 horas de extras.
Entrando al mundo HD

Mis DVD's
Act. el 14/diciembre/2009.
Mi HT Act. el 07/jun/2006.
Responder
#97
Esa es nuestra gran duda Erubiel, si el disco de extras vendrá al menos subtitulado (con eso me bastaría) en la edición de R1. La de R4 es casi una apuesta segura a que si viene subtitulado.
Vicco
Keep on Rockin' in the free world...
Responder
#98
Por la informacion que conseguiste mi Erubiel, puedo deducir que esas son las caracteristicas de los discos de las peliculas, ya que aclara que hay un cuarto disco de extras.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
#99
Homero escribió:Incluyendo a tu hijo mi Erubiel?

No seas gacho ponle el doblaje para que disfrute de Indiana Jones.

Perdón pero voy a desviar el tema de la discusión, por que me gustaría comentarles algo, en base a este comentario por parte de Homero:

Por azares del destino y sin proponérmelo me e desarrollado profesionalmente en producción de productos infantiles, primero en Televisión Educativa de la SEP, después en el programa Plaza Sesamo y actualmente en una compañía de juegos de mesa.
En las dos primeras tuve la oportunidad de tener contacto con investigadores, maestros y psicólogos infantiles, y todos coincidían en que un gran problema es el que los niños de ahora tienen cierta renuencia a la lectura, y mucho tiene que ver el bombardeo de medios audiovisuales, interactivos y multimedia, donde la información fundamental se codifica en base a imágenes apoyadas por audio y muy poco, o nada de texto.

En el caso de los juegos de mesa tiene poco que renovamos un producto el cual esta destinado principalmente a los adolescentes, al realizar el estudio de mercado se le entrego el producto a varios grupos de jóvenes para que lo jugaran y nos dieran sus comentarios. La gran mayoría nos comentaba que el juego estaba “padre” pero que no se entendían muy bien las instrucciones, lo cual al principio nos preocupo bastante, pero cuando les pedíamos que fueran mas específicos en que parte no les había quedado claro el instructivo, comenzaban a enumeran conceptos que SI estaban explicados en el mismo, Preguntándoles mas a fondo, terminaban confesando que les había dado flojera leerlo y optaron por “intuir” el juego en base a las imágenes del tablero y a los textos cortos de las tarjetas. Estoy hablando de un instructivo que no tiene mas de 3 cuartillas a doble espacio. :?

México es un país que tiene como promedio de lectura medio libro por persona, España es el país europeo con mas bajo índice de lectura, un dato curioso es que en España todas las películas se exhiben dobladas. Con esto no quiero decir que la diferencia en el gusto por la lectura la hacen los subtítulos en las películas, pero si pueden ser un factor de estimulación temprana a la misma.

Quiero dejar claro que yo no tengo hijos y que entiendo perfectamente que un padre va a hacer todo lo posible, por agradar y facilitarle la vida a su hijo. Y que no soy nadie para decirle a otra persona lo que es mejor para su familia. Smile

Tampoco tengo el dato de la edad de sus hijos, pero, si ya tienen la suficiente para saber leer, me atrevo a sugerirles que los inviten a ver las películas con los subtítulos, además de que practican la lectura se van familiarizando con el ingles, que nos guste o no, ante la inminente globalización, aquel que no lo practique va a estar fuera de la jugada.

Si sus hijos son muy pequeñitos no hagan caso de todo este rollo, pero, ojalá lo tomen como una sugerencia a futuro, de parte de alguien que no tiene el afán de molestar a nadie si no mas bien una preocupación muy grande por las siguientes generaciones, en base a experiencias vividas. :wink:

Además yo creo que tanto es pecado cortar la imagen de una película, para hacerla “full” como quitarle toda la intención a un dialogo de un actorazo como Sean Conery con la voz de “Juan Perez” o privarse de ese encantador acento de la protagonista de “Amelie”.

De nuevo una disculpa por desviar el tema y por extenderme tanto. :oops:

Saludos
David.
Responder
Al contrario David, creo que tu tema fue bastante interesante.

Mi hijo cumple 5 años a finales de noviembre, y ya reconoce todas las letras y números, ya escribe su nombre y la de sus papás, abuelos, tíos y algunos amiguitos, ya escribe su número telefónico.

Al principio le ponía las caricaturas dobladas al español, pero también se que si les pones las películas en inglés, por su edad, ellos aprenderían mejor el idioma, y en muchas ocasiones le pongo la película (previamente se la pongo en español) en inglés, incluso ha logrado sacar de sus caricaturas algunas frases en inglés.

Otra vez gracias David y tomaré en cuenta tus consejos.

Saluods Wink
Entrando al mundo HD

Mis DVD's
Act. el 14/diciembre/2009.
Mi HT Act. el 07/jun/2006.
Responder
Excelente sugerencia David..... creo que por ello TODAS las esposas deberían contribuir con la compra de DVDs en casa..... :wink: :lol: :lol:

Saludos,
Responder
Excelente David! Me gusta mucho cuando los comentarios de una persona se encuentran tan bien sustentados y son dichos de una manera objetiva para que la gente los tome como mejor les parezca.

Los primeros subtítulos que recuerdo que leí casi perfectamente fueron los de Mary Poppins en el cine (desconozco por que no la hayan puesto doblada), yo tenía ya como 6 años, pero aprendía leer en el kinder, no recuerdo si leía bien todo de corrido, pero al menos sé que no estuve como mi prima al lado mío que a cada rato le preguntaba a mi tía: "Mami, que dijo? por qué hace eso?", etc.

Y volviendo al tema de Indy, cuando fui con mi distribuidor de DVDs vi que tenían un promo de poster desplegable a todo color y con las caractersticas de los DVDs, como aún no me hago bien socio aún no he podido solicitar ese tipo de material promocional, pero en cuanto me haga de el le tomo fotos o lo escaneo Wink Pero se ve que le están echando todas las ganas por sacar una edición más que decente para Reg. 4, no se preocupen.
Eliseo Soto.
You just fucked with the wrong mexican!
Responder
Totalmente de acuerdo contigo David, en este país no tenemos la cultura de leer, en lo prsonal procuro tener por lo menos un libro para leer y terminarlo en el menor tiempo posible.

A lo que yo me refería con Erubiel y que el ya aclaro es que su hijo esta en edad preescolar y por eso le sugería lo del doblaje al español, en mi caso yo tengo un hijo de 8 años y en estos tiempos no se por que, con eso que hacen dos años de primer grado uno en ingles y otro en español, apenas acaba de pasar a segundo año y es apenas ahora que en su escuela ya le estan poniendo el mayor enfasis a la lectura y dentro de su programa de estudios tiene que leer 4 libros para pasar el curso, por lo que ya lee mas rapido y el doblaje en español ya lo esta dejando y esto tambien provocado por mi, ya que como tu comentas el doblaje hace mas flojos a los niños y no se preocupan por aprender a leer lo mas pronto posible.

Volviendo al tema, ojala consigas ese poster Eliseo y nos pones las caracteristicas para decidirnos de una vez por todas.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
Muy interesante tu comentario David... Yo tengo un sobrino de 8 años y como batallo para que se ponga a leer el flojo, por eso cuando me pide ver una película, siempre se la procuro poner con subtítulos y le he estado tratando de inculcar el hábito de la lectura prestandole mis cómics (bajo advertencia de que los cuide con su vida Wink) y apenas ahi va, desafortunadamente no le puedo prestar mucho material porque la mayoría de mis comics y libros estan en Inglés... y ahi si que le hace falta un poco.
Vicco
Keep on Rockin' in the free world...
Responder
Gracias a todos por los comentarios y como lo dije en mi primer post, el ambiente en este foro no podría ser mejor. Big Grin

Volviendo al tema fui a Blockbuster para preguntar el costo total de la colección, cuando llegaría a tiendas y el formato que van a manejar, y que creen?…como siempre no tienen idea de lo que le estas hablando y eso que fui a tres diferentes unidades. :?

Es una pena que ni la empresa se ponga las pilas en informar a sus empleados con respecto a los productos que ofrecen y que ellos mismos no sean un poquito curiosos para estar al día y ofrecer un mejor servicio al cliente. En mi caso, si me hubieran dado respuestas satisfactorias y con un poquito de labor de venta, seguro que hubiera hecho mi apartado. (mi esposa quiere el morral :oops: )

David.
Responder
La revista Cine Premier trae en su portada a la coleccion de Indy y en sus paginas interiores señala la fecha de lanzamiento para el 4 de noviembre.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
aqui pueden checar lo de cine premiere:
<!-- w --><a class="postlink" href="http://www.premiere.com.mx">http://www.premiere.com.mx</a><!-- w -->
Saludos Big Grin
Saludos Big Grin
Rodo
Naucalpan,Estado de Mexico
Responder
Me enviaron un mail de Blockbuster con la siguiente información:

El paquete va a tener un costo de $549.00
Se entrega el 24 de octubre
No saben si va a ser wide o full.

Como quien dice en los clubs de descuento andará entre $400 a $450 y estará disponible para entes del 21 de octubre, esto aplicando, la regla de que Blockbuster es de los lugares mas caros y son de los últimos en sacar el producto a la venta.

Saludos
David.
Responder
David, lo mas seguro es que sea WIDE, y estuve checando mi pedido de Amazon y costaría $47.42 USD, multiplicado por 11.10 que es en lo que está el dólar quedaría en $526.36 pesos, lo cual quiere decir que nos costaría igual que en BB, entonces es definitivo que este DVD nos costaría mas barato si la compramos en Sam's o Costco a traerla de Amazon.
Entrando al mundo HD

Mis DVD's
Act. el 14/diciembre/2009.
Mi HT Act. el 07/jun/2006.
Responder
Mi pedido ya cambió su fecha de envío.

Shipping estimate: Oct 24, 2003
Delivery estimate: Nov 11, 2003 - Nov 24, 2003

Saludos Wink
Entrando al mundo HD

Mis DVD's
Act. el 14/diciembre/2009.
Mi HT Act. el 07/jun/2006.
Responder
el mío todavía no cambia.... :cry: :cry:
Responder
La mía tampoco :cry: .
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
ya esta la preventa en mixup:
[Imagen: 7506005905638.jpg]
http://www.mixup.com.mx/mixup/product.a ... t_id=23004
Saludos Big Grin
Saludos Big Grin
Rodo
Naucalpan,Estado de Mexico
Responder
Te fijaste mi Rodo que dice que van a entregar el producto el 10 de octubre?, pasará lo mismo que con el Padrino, que la tuvimos antes que en Region 1?, ojala que sí.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
si es asi mejor nos vamos por la region 4 y ha cancelar las ordenes de amazon.
Saludos Big Grin
Saludos Big Grin
Rodo
Naucalpan,Estado de Mexico
Responder
Pues en esas estoy que si cancelo o no mi preorder en Amazon.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
Pues que raro que no les hayan cambiado la fecha de envío.

Si entregan el 10 de octubre, días antes ya lo tenemos en Sam's y Costco (te "piratié" la frase Homero Tongue) y podremos checar precio y calidad antes de decidir si cancelamos la Z1 o no Wink.
Entrando al mundo HD

Mis DVD's
Act. el 14/diciembre/2009.
Mi HT Act. el 07/jun/2006.
Responder
Pues habrá que estar al pendiente entonces mi Erubiel, el primero que sepa algo que pase corriente a los demas.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
:twisted: al del el padrino que esta muy bien el empaque y no como el de jack ryan con 4 dvd que es como de carton muy desechable( a lo menos asi lo veo) saludos amigos dvdfanaticos ,este es mi primer post en este foro,pero estoy en otro que es forodvdmania.com.ar,espero estar mas seguido dandoles lata aqui en supervaca...saludos
Responder
Bienvenido luisirrin! Ojalá te guste para que nos visites todos los días. Wink
Eliseo Soto.
You just fucked with the wrong mexican!
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 3 invitado(s)