Calificación:
  • 7 voto(s) - 3.14 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Para no quemarse. Blu ray Region A Con doblaje de españa
#85
djpaulc escribió:
drsnarf escribió:Les confirmo que pueden importar con toda confianza los BDs de Poltergeist II y Poltergeist III, ambos incluyen track de audio Dolby Digital 5.1 (448 Kbps) en Español Latino.

El track original es en DTS-HD MA y la calidad de video es excelente, se ven y escuchan super bien!!

Saludos

Gracias por la news.

En cuanto al doblaje es un tema de preferencia de cada uno y también de accesibilidad del publico.
A mi hijo si le pongo blanca nieve no la puede ver en ingles. ya que pido el doblajes si es neutro latino mejor.

Por otro lados, en muchos paises de america latina el analfabetismo es alto, por lo tanto se hace precindible el adoblaje, esto se lo denomina accesibilidad cultural.
En brasil por ejemplo, en el norte de ese pais los video clubes no compran dvd si no tiene doblaje en portugués.

Otra cosa que ocurre, muchos podran ver en televisores de 40 para arriba, pero hay otros tantos mas, quizas mas, que los ven en televisores de 25 en algunos caso se dificulta la lectura de subtitulos.

Para que tenga una idea, los canales de tv paga en sus mediciones de preferencia el publico prefiere los canales don dobleja antes que subtitulados. En especial los del básico. No asi en los pago adicional.

Dentro deste universo, tb existen los nostalgicos que quiere recordar como veían en su infancia, que son bastantes.

saludos,


Bueno fuera, aqui lamentablemente los videoclubes compran hasta las porquerias de PRODISC.
Lista de Blu-Rays americanos que traen castellano de España y NO español latino:

<!-- l --><a class="postlink-local" href="http://foro.supervaca.com/viewtopic.php?f=16&t=9429&p=157442#p157442">viewtopic.php?f=16&t=9429&p=157442#p157442</a><!-- l -->
Responder


Mensajes en este tema
Re: Para no quemarse. Blu ray Region A Con doblaje de españa - por Alca_Star - 05-22-2011, 01:22 PM

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 2 invitado(s)